阅读历史 |
请收藏本站网址:hmyuedu.com

第二十六章老缺趾躬逢盛会(12 / 14)

加入书签

堂前部,往常布道的讲坛,现在摆上了一棵圣诞树。树上挂满耀眼的金银丝、成串的爆玉米花、硬纸剪成的各种图案和一些玛丽&38;183;特雷伯号船长赠送的闪闪发光的圆球。大家交换完礼物,一包包东西散置在树下。小女孩们神情恍惚地四处走动。在她们那格子布的平坦胸前,紧抱着新制的布娃娃。那些太幼小的,挤不到贝尼身边去的男孩子,都坐在地板上玩耍。

食物放在圣诞树附近的几张长条木板桌上。赫妥婆婆和他妈妈向他冲过来,把他领到桌边。他发觉他受到的光荣也染上了甜蜜的芳香。女人们挤过来围住他,纷纷递食物给他。她们也向他打听猎熊的情形。起先,他一句话也回答不出来。他只感到热一阵,冷一阵,一只手拿着的一盘“色拉”也倾了出来,另一只手紧紧捏住了三只不同的饼。

赫妥婆婆说道:“现在让他自便吧。”

忽然,他恐怕自己会错过回答问话的机会,失去当前凯旋的荣耀。

他很快地说道:“我们几乎跟了它三天。我们追上它两次。我们曾经陷入泥塘,爸说那可危险哩。最后我们终于截住了它。”

她们都谄媚地洗耳恭听。他浑身来了劲儿。他开始从头说起,而且竭力想模仿贝尼的讲法。说到一半,他低头看看面前的糕饼,顿时失去了讲故事的兴趣。

“这时爸就一枪把它打死。”他匆匆结束了他的故事。

他拿起一大块黄油蛋糕,贪婪地咬了一大口。成群的女人们又给他拿来更多的糖果。

巴克斯特妈妈说:“现在你拚命吃蛋糕,待会儿别的东西就吃不下了。”

“我不要吃别的。”

赫妥婆婆说;“让他自便吧,奥拉。他可以在平常时候去吃那些玉米面包的。”

“我明天就来吃它们。”他预约道。“我知道你对玉米面包的印象很好。”

他吃了一种糕饼又吃另一种糕饼,然后又从头开始吃起。

他问道:“妈,当你离家之前,小旗回来了吗?”

“它在昨天天黑时回家的。我说这真叫人担忧,它回来了而你没有回来。后来,南莉&38;183;琴雷特——她今晚也在这儿玩了一会儿,报告了你们的消息。”

他赞叹地注视着她。他想,她穿着黑呢服装,确实很漂亮。她那灰白色的头发梳得油光水滑,脸颊由于满足和骄傲而涨得通红。别的女人都尊敬地向她说话。做贝尼&38;183;巴克斯特的家眷,他想,真是一件了不起的事情。

他说:“我在家里给你藏着一件好东西。”

“是吗?那不是红红的,光溜溜的东西吗?”

“你找到它了!”

“我得经常打扫屋子。”

“你喜欢吗?”

“再漂亮也没有了。我本想戴上它,可是我想你一定喜欢亲手交给我。你要知道我给你藏的东西吗,还是现在不说?”

“告诉我。”

“我给你买了一袋薄荷糖,而你爸用鹿腿骨给你做了个刀鞘,是配奥利佛送你的那把猎刀的。他还做了个公鹿皮的项圈,给你的小鹿。”

“怎么他做这些东西,我一点也不知道。”

“当你一睡着,他就给你再蒙上一条被单,你就什么也不知道了。”

他叹口气,身心都感到了满足。他看看手中吃剩的糕饼,把它塞给他妈妈。

“我不要吃了。”他说。

“你也吃得差不多了。”

他环顾一下周围的那伙人,不觉又羞怯起来。尤蕾莉娅&38;183;鲍尔斯和那沉默寡言的摆渡的男孩,正在屋角玩“造房子”的游戏。裘弟远远地注视着她,他几乎不认识她了。她穿着一件镶有天蓝折褶的白色童装,蓝缎带打成的蝴蝶结在她那两根猪尾巴似的辩梢上晃荡。他忿忿不平起来,但不是对她,而是对那摆渡的孩子。尤蕾莉娅隐隐约约似乎是属于他,裘弟的。他可以随心所欲地对待她,即使用土豆丢她也行。

在教堂后部靠近门口的地方,福列斯特兄弟形成了他们自己的一伙。大胆的女人们也给他们拿去几盆食物,虽然向一个福列斯特瞟上第二眼,就会招来诽谤。这些汉子和女人在一起,喧闹得更利害,酒瓶也重新传开了。福列斯特兄弟的嗓门轰轰作响,压倒了那节日盛会上嘤嘤嗡嗡的人声。小提琴手们跑到外面,拿来他们的乐器,调好琴弦开始拉起来。他们跳起了广场舞,还招呼着别人参加。勃克、密尔惠尔和葛培引诱着那些吃吃傻笑的姑娘做他们的舞伴。雷姆在圈子外皱着眉头。福列斯特兄弟跳起了一场疯狂而噪杂的舞蹈。赫妥婆婆退下来,坐到远处的一条凳子上。她的黑眼睛因愤怒而闪烁着。

“我早知道这些黑妖魔在此,你永远也别想请我上这儿来。”

“我也如此。”巴克斯特妈妈说。

她们像石头似的并肩坐在一起。这是她俩第一次观点一致,和和睦睦。裘弟被那哄闹、音乐、糕饼和兴奋搞得昏沉欲醉。外面的世界是寒冷的,可是教堂内却由于木柴炉子的怒

↑返回顶部↑

书页/目录